Términos comerciales FCA HK

Debe enviar los productos al almacén de Hong Kong, pero los gastos de almacenamiento no están incluidos. Usted mismo deberá hacerse cargo de los gastos de almacenamiento. Sin embargo, si existen costes de salida, los correrá a cargo del comprador. El término comercial FCA se refiere a la entrega de mercancías al transportista (lugar designado). El término FCA significa que siempre que el vendedor entregue las mercancías al transportista designado por el comprador en el lugar designado y pase por los procedimientos de despacho de aduana de exportación. , la entrega está completa. FCA se puede utilizar en varios modos de transporte, incluido el transporte intermodal.

Cabe señalar que la elección del lugar de entrega repercutirá en la obligación de cargar y descargar en dicho lugar. El Vendedor será responsable de cargar los bienes si los bienes se entregan en su ubicación y no será responsable de descargar los bienes si los bienes se entregan en cualquier otro lugar.

Términos de Comercio Internacional

Términos de Comercio Internacional (Términos Comerciales de Comercio Internacional), también conocidos como términos comerciales y términos de precios. En el comercio internacional, las obligaciones asumidas por compradores y vendedores afectarán el precio de los bienes. En la práctica a largo plazo del comercio internacional, ciertas condiciones comerciales estrechamente relacionadas con los precios se han ido vinculando gradualmente directamente a los precios y se han formado varios modelos de cotización. Cada modelo estipula las obligaciones de compradores y vendedores en ciertos términos de intercambio. Los términos utilizados para describir esta obligación se denominan términos comerciales.

Los términos comerciales representados por términos comerciales se dividen principalmente en dos aspectos: primero, explicar la composición de precios de los bienes y si incluye los principales gastos auxiliares distintos del costo, es decir, flete y seguro; en segundo lugar, confirmar las Condiciones de entrega, es decir, la división de responsabilidades, costos y riesgos a cargo del comprador y del vendedor en la entrega de la mercancía.

Los términos comerciales son una parte esencial para expresar los precios en el comercio internacional. El uso de términos comerciales en la cotización aclara las responsabilidades, costos y riesgos que ambas partes deben asumir en la entrega de bienes y explica la estructura de precios de los bienes. Esto simplifica los procedimientos de negociación de transacciones y acorta el tiempo de transacción. Debido a que los convenios internacionales que estipulan los términos comerciales brindan una explicación completa y precisa de las obligaciones que deben asumir el comprador y el vendedor, se evitan ciertas disputas que pueden surgir durante la ejecución del contrato debido a interpretaciones inconsistentes de los términos del contrato.

, coloque el micrófono en la línea del micrófono, verifique si el sonido y la televisión son normales; verifique si la computadora funciona normalmente; se puede operar mediante el control remoto de la computadora y luego colocar el micrófono y el control remoto nuevamente en su lugar. b. Verifique si otras instalaciones en la habitación son normales. c. Verificar si la sala, la mesa, el interior y la higiene cumplen con los estándares de higiene de la empresa y si los suministros comerciales están preparados adecuadamente. Si se descubren problemas, infórmelo al líder de la sala. (Si el supervisor no está disponible, informe al gerente para coordinación). 2. Durante el horario comercial: Hora de bienvenida de 8:30 a 10:00 △ Según la postura estándar: 1 y 8:30, párese en la puerta del salón al que perteneces, levanta la cabeza para recibir a los invitados, sonríe y pon las manos detrás de la espalda. 2. Cuando llegue un invitado, cuando sienta que sus ojos se encuentran con él a una distancia de 1,5 metros a 2 metros, salude al invitado de acuerdo con el estándar de "Buenas noches y bienvenido". △Cuando vienen invitados: 1. Reciba a los invitados de manera cortés y cálida. Mientras usa palabras amables, haga una reverencia de 35 grados, "entre" y haga un gesto de invitación. 2. Abra rápidamente la puerta de la habitación, invite a los invitados a sentarse y luego cierre la puerta suavemente. 3. Una vez que los invitados se hayan sentado, el servicio comenzará 3 minutos antes de la hora de inicio. (Cuelgue la ropa para los invitados, mueva los taburetes, etc.) △Después de que lleguen los invitados: 1. Después de que el huésped entra en la habitación y toma asiento, llama suavemente a la puerta, entra en la habitación, se para junto al televisor, se presenta con una reverencia y una sonrisa y pronuncia un discurso de bienvenida: "¡Buenas noches, bienvenido! ¡Soy el encargado de la habitación y estaré encantado de atenderle!" 2. Para El huésped sirve el té de bienvenida y se lo sirve al huésped medio arrodillado. Cuando sostienes un vaso de agua, no puedes sostener un tercio de la taza, sólo un tercio de la taza. Sostenga un tercio de la copa con el pulgar, el índice y el dedo medio, y use el meñique como punto de apoyo sobre la mesa. Cuando sirva té, sosténgalo suavemente y bájelo suavemente, haciendo un gesto de pedir té. 3. Avisar a la centralita para que enciendan el teléfono y preguntar a los invitados si quieren ver la televisión o escuchar música. Luego, de acuerdo con los requisitos del huésped, ajuste el televisor, la computadora y el amplificador de potencia (encienda el dispositivo de efectos), ajuste las luces a un estado suave y ajuste la música para obtener el mejor efecto. 4. Sirva frutas y refrigerios en la mesa, abra el envoltorio plástico de frutas y señale a los invitados para que coman. △Pedir bebidas y comida para invitados: 1. Entregue la tarjeta de bebidas al huésped con ambas manos medio arrodilladas y al mismo tiempo diga: "¡Buenas noches! Esta es la tarjeta de vinos de nuestra empresa. ¿Puedes echar un vistazo a qué vino pedirás esta noche? 2. ¿Activamente?" Promocionar y presentar las bebidas y snacks de la empresa. Presente los vinos de la empresa con vinos caros y caros, y luego promuévalos según los requisitos de los huéspedes. Por ejemplo, cuando un cliente pide vino extranjero, el vino extranjero XXX debe introducirse de forma rápida y precisa. Después de que el cliente pide el vino, debe preguntar si es mixto o puro y si quiere añadir algunas latas de 7-up. 3. Cuando los invitados terminen de pedir bebidas, deberán repetir su pedido. Y pregunte a los invitados si les gustaría refrigerios y bebidas elegantes. Luego ingrese el nombre y la cantidad en la computadora. Salga cortésmente del pasillo: "Espere un momento, se lo entregarán inmediatamente". 4. Párese en la puerta y espere la llegada de la mercancía. Cada vez que ingresas a la habitación, debes tocar la puerta tres veces (una suave y dos fuertes) y decir cortésmente: "¡Lo siento, lo siento! Gracias por esperar y seguir la postura estándar medio arrodillado al abrir, mezclando". y degustación de vino. Se debe pedir a los huéspedes que prueben el vino antes de entrar. 5. Cuando te pongas algo, debes hacer un gesto de por favor (cinco dedos señalando el artículo juntos), ser cortés con los demás y disfrutar de tu comida. △Servicio intermedio: 1. Durante el servicio, debes limpiar constantemente las encimeras y los pisos, ordenar canciones, agregar vino, ayudar a los invitados a colocar el vino, los cigarrillos y otros artículos en sus lugares originales, recoger las tazas de los invitados que han estado ausentes durante mucho tiempo en la mesa de trabajo. , envíelos al baño para que los limpien y tenga a la brevedad una cantidad adecuada de vasos motorizados listos para los nuevos invitados. 2. El joven maestro (camarero) debe trabajar en estrecha colaboración con la DJ al servir platos para promocionar bebidas y comida para la empresa. Esté atento a los niveles de comida de los huéspedes y los movimientos en la habitación.
  • Presentación al autor de Drunken Old Pavilion.
  • ¿Quién tiene un vídeo de un ingeniero de seguridad registrado?
  • ¿A cuánto asciende la matrícula de la especialización en lengua y literatura chinas en la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Universidad de Guizhou para Nacionalidades?
  • 未找到标题