Gracias por la traducción al inglés.

Gracias por la traducción. La introducción en inglés es la siguiente:

Gracias: English/θks/? Belleza/θks/.

Dentro

(expresar gratitud) gracias; gracias a todos; (aceptar la cita) ok (rechazar cortésmente) no es necesario.

Sustantivo (abreviatura de sustantivo)

Gracias; se agradecido;

Verbo (abreviatura de verbo)

Agradecer (a alguien); dar gracias (por algo).

Tercera persona del singular y del plural de Xie.

¿No? ¿Más? ¿para qué? ¿A mí? ¿Gracias? ─?¿Lo soy? ¿Lleno? arriba. ?

No, gracias, estoy lleno.

¿Gracias? ¿para qué? ¿espectáculo? ¿A nosotros? ¿su? ¿producto? ─?¿Lo haremos? ¿Sí? ¿existir? tocar. ?

Gracias por presentarnos su producto, nos mantendremos en contacto.

¿Ella? ¿Quitado? ¿eso? ¿dinero? ¿No? ¿Así que lo que? ¿mucho? ¿Como? ¿respuesta? ¿Gracias? tú. ?

Ella tomó el dinero sin siquiera dar las gracias.

¿Qué? ¿No poder? ¿Descubrir? ¿eso? ¿Palabra? ¿A dónde ir? ¿Gracias? ¿Su? Suficiente. ?

No encontraba las palabras adecuadas para expresarle plenamente su agradecimiento.

¿Puedo? ¿Gracias? Y tú. ¿A dónde ir? ¿Te importa? ¿su? ¿El tuyo? Negocio. ?

Por favor, ocúpate de tus propios asuntos.

¿Yo? ¿debe? ¿Escribir? Entonces qué. ¿Gracias? ¿María? ¿para qué? ¿eso? Actualmente. ?

Debo escribirle para agradecer a María este regalo.

¿Gracias? ¿para qué? ¿eso? ¿Regalo? ─?¿En serio? ¿solo? ¿Qué? ¿I? Buscado. ?

Gracias por hacerme este regalo, es exactamente lo que quería.

¿Y luego qué? por fin,? ¿I? ¿Lo será? ¿Por ejemplo? ¿A dónde ir? ¿Gracias? Y tú. ¿todo? ¿para qué? ¿Venir? ¿Aquí? hoy. ?

Finalmente, gracias a todos por venir hoy.

t>